BiH Vijesti Vijesti

Turisti o Sarajevu: Ćevapi su dobri, kafa prejaka, a poslije Hrvatske, cijene ovdje su ekstremno niske

Prema posljednjim podacima Agencije za statistiku BiH, onima za juni 2019, u tom mjesecu u Bosni i Hercegovini turisti su ostvarili 179.103 posjete, što je više za 17,3 posto u odnosu na maj 2019. i za 24,6 posto više u odnosu na juni 2018. godine. Turisti su ostvarili 349.594 noćenja, što je više za 22 posto u odnosu na maj 2019. i za 22,6 u poređenju sa junom 2018. godine. Prema podacima državne agencije, najviše noćenja ostvarili su turisti iz Saudijske Arabije (12,2  posto), Hrvatske (7,3 posto), Srbije (6,6 posto), Kine (6,5 posto), Turske (5,7 posto)…

Ogroman turistički rast koji iz mjeseca u mjesec bilježe statističari, itekako je vidljiv u Sarajevu, najposjećenijoj turističkoj destinaciji u državi. Glavne gradske ulice, kako se danas uvjerila ekipa Faktora, “okupirali” su gosti iz cijelog svijeta. Kako saznajemo od turističkih radnika, ali i gostiju s kojima smo razgovarali, u zavisnosti od toga odakle dolaze, turiste zanimaju potpuno različite stvari.

Dok, npr. oni iz arapskih zemalja uglavnom traže da posjete prirodne ljepote i iz gradova bježe u zelene oaze, oni sa zapada više su zainteresirani za obilaske kulturnih institucija i istraživanje bogate bh. historije. Međutim, ni jedni ni drugi nemaju zamjerke na gostoprimstvo ni za hranu, pa su ćevapi i pite ubjedljivo prvi izbor kada smo ih pitali za lokalne gastronomske specijalitete.

Echo Wang iz Kine smo zatekli ispred Sarajevske katedrale, dok je s roditeljima obilazila objekt.

– Tek smo došli, a odlučili smo se na posjetu jer je moj otac gledao film o Sarajevu. Sutra idemo za Mostar – kazala nam je Wang, ne krijući da jedva čeka da proba tradicionalnu bosansku hranu.


Wang: Otac gledao film o Sarajevu, pa odlučili posjetiti grad

Ispred Bezistana zatekli smo i Stenlija iz Kine. Iz razgovora s njim vidljivo je da je veoma dobro upoznat sa historijom grada i države. Kaže da mu grad izgleda veoma mirno i lijepo, s obzirom na činjenicu da je prije nešto više od dvije decenije strašno stradao u ratu.

– Ljudi su veoma ljubazni. Vidjeli smo dosta spomenika, lijepih objekata. Sinoć smo se peli na brdo iznad grada i uživali u nevjerovatnom pogledu. Cijene su dobre, niže nego u drugim gradovima  – priča nam Wang.

Upitan da lima nešto što mu se nije dopalo, kaže da je to teško reći, ali bi volio da može posjetiti jednu tipičnu bosansku porodicu,  družiti se, objedovati s njima u njihovoj kući, razmijeniti iskustva… Kao što je radio u nekim drugim zemljama. Međutim, to u Sarajevu za sada nije uspio, iako se raspitivao o takvoj mogućnosti.


Stenli iz Kine uživao u nevjerovatnom pogledu na Sarajevo

Augustina Rainelli iz Argentine u Bosni i Hercegovini je tri dana. Jučer je iz Mostara doputovala u Sarajevo, čijeom ljepotom nije krila oduševljenje.

– Ljudi su ono što mi se najviše dopalo u ovoj zemlji. Nevjerovatni su, srdačni, brinu se da se osjećate dobro, da budete sretni. Nevjerovatno mi je da se ljudi tako ponašaju, s obzirom na užasnu blisku prošlost. Kada je hrana u pitanju, ćevapi su izvrsni, a sada idem probati burek. Kafa mi se baš i nije svidjela, za mene je prejaka – kazala nam je Painelli.

Upitana za cijene u našoj državi, kaže da su slične kao i u njenoj državi.

– Međutim, pošto sam prije BiH bila u Hrvatskoj, ovdje mi se sada sve čini ekstremno jeftino. Tamo mi je sve bilo veoma skupo, a sada su mi cijene kao kod kuće – kazala nam je Argentinka.


Argentinka Augustina Rainelli: Najviše joj se dopada gostoprimstvo Bosanaca i Hercegovaca 

Pred Vječnom vatrom zatekli smo grupu Palestinaca, kojima je Amina Šabić, turistički pratitelj agencije Wings, pričala o historiji grada. S obzirom na to da govori arapski jezik, ne krije da ima pune ruke posla.

– I ova grupa, kao i svi Arapi, vole prirodu, ali i historiju, kada im se to lijepo prenese. Ja turu počnem od Vijećnice, a završavam ovdje. Oni mnogo toga lijepog vide i čuju o gradu – kaže Šabić.

Prepričavajući nam impresije svojih gostiju, kaže da je često pitaju zašto su Bosanci “mrgudi”.

– Uvijek kažem da to nije tako, da je to zbog nerazumijevanja. Kažem im: S osmijehom pristupite i lokalni ljudi uvijek će tako uzvratiti – kazala nam je Šabić.


Turistička radnica Amina Šabić govori arapski i zbog toga ima dosta posla

Ni drugi turistički radnici ne kriju da je sezona izuzetno dobra, iako je dosta kasnila.

– U gradu je veliki broj turista, ima dosta dolazaka. Primjetan je veliki broj gostiju iz Kine, to je značajan pomak u odnosu na prethodne godine. Što se tiče gostiju iz arapskih zemalja, oni dugo ostaju, pa ima se osjećaj da je njih najviše. Mi smo više okrenuti gostima koji dolaze iz Zapadne Evrope, Amerike, Australije…, koji traži najveći nivo usluge. To podrazumijeva veliko znanje historije jer oni dođu da čuju o našoj kulturi, tradiciji, da se upoznaju sa običajima, da vide grad koji je u posljednjih 100 godina bio centar svijeta, tokom atentata na Franca Ferdinanda, Olimpijade, nažalost opsade… Te stvari su npr. nevažne gostima iz arapskih zemalja, koji su, s druge strane, najbrojniji na planinama, jezerima…   – kaže nam Edin Ogrešević, direktor turističke agencije Meet Bosnia.

Govoreći o top destinacijama u BiH, kaže da je po broju noćenja to Sarajevo, ali da nekada ima osjećaj da je Mostar posjećeniji.

– Bihać je npr. grad koji dosta posjećuju ne samo Arapi, nego se i balkanske ture uveliko prave preko Bihaća, Jajca, Travnika do Sarajeva. Naprimjer, pristupni put Štrbačkom buku je veoma loš, to bi se trebalo unaprijediti, to bi trebao biti strateški interes Federacije, a ne samo USK, koji to vjerovatno ne može da isfinansira – kaže Ogrešević.


Ogrešević: Zapadnjaci dođu da čuju o našoj kulturi, tradiciji, da se upoznaju sa običajima

(Bportal / Faktor)

Podijeli na društvene mreže!